Священное Писание Псалтирь Глава 43 Синодальный ЦСЯ A− 17 A+ 1 Начальнику хора. Учение. Сынов Кореевых. Въ коне́цъ, сынѡ́въ коре́овыхъ, въ ра́зꙋмъ, ѱало́мъ, 2 Боже, мы слышали ушами своими, отцы наши рассказывали нам о деле, какое Ты соделал во дни их, во дни древние: Бж҃е, ᲂу҆ши́ма на́шима ᲂу҆слы́шахомъ, и҆ ѻ҆тцы̀ на́ши возвѣсти́ша на́мъ дѣ́ло, є҆́же содѣ́лалъ є҆сѝ во дне́хъ и҆́хъ, во дне́хъ дре́внихъ. 3 Ты рукою Твоею истребил народы, а их насадил; поразил племена и изгнал их; Рꙋка̀ твоѧ̀ ꙗ҆зы́ки потребѝ, и҆ насади́лъ ѧ҆̀ є҆сѝ: ѡ҆ѕло́билъ є҆сѝ лю́ди и҆ и҆згна́лъ є҆сѝ ѧ҆̀. 4 ибо они не мечом своим приобрели землю, и не их мышца спасла их, но Твоя десница и Твоя мышца и свет лица Твоего, ибо Ты благоволил к ним. Не бо мече́мъ свои́мъ наслѣ́диша зе́млю, и҆ мы́шца и҆́хъ не спасѐ и҆́хъ, но десни́ца твоѧ̀ и҆ мы́шца твоѧ̀ и҆ просвѣще́нїе лица̀ твоегѡ̀, ꙗ҆́кѡ бл҃говоли́лъ є҆сѝ въ ни́хъ. 5 Боже, Царь мой! Ты - тот же; даруй спасение Иакову. Ты̀ є҆сѝ са́мъ цр҃ь мо́й и҆ бг҃ъ мо́й, заповѣ́даѧй спасє́нїѧ і҆а̑кѡвлѧ. 6 С Тобою избодаем рогами врагов наших; во имя Твое попрем ногами восстающих на нас: Ѡ҆ тебѣ̀ врагѝ на́шѧ и҆збоде́мъ рѡ́ги, и҆ ѡ҆ и҆́мени твое́мъ ᲂу҆ничижи́мъ востаю́щыѧ на ны̀. 7 ибо не на лук мой уповаю, и не меч мой спасет меня; Не на лꙋ́къ бо мо́й ᲂу҆пова́ю, и҆ ме́чь мо́й не спасе́тъ менѐ: 8 но Ты спасешь нас от врагов наших, и посрамишь ненавидящих нас. спⷭ҇лъ бо є҆сѝ на́съ ѿ стꙋжа́ющихъ на́мъ, и҆ ненави́дѧщихъ на́съ посрами́лъ є҆сѝ. 9 О Боге похвалимся всякий день, и имя Твое будем прославлять вовек. Ѡ҆ бз҃ѣ похва́лимсѧ ве́сь де́нь, и҆ ѡ҆ и҆́мени твое́мъ и҆сповѣ́мысѧ во вѣ́къ. 10 Но ныне Ты отринул и посрамил нас, и не выходишь с войсками нашими; Нн҃ѣ же ѿри́нꙋлъ є҆сѝ и҆ посрами́лъ є҆сѝ на́съ, и҆ не и҆зы́деши, бж҃е, въ си́лахъ на́шихъ. 11 обратил нас в бегство от врага, и ненавидящие нас грабят нас; Возврати́лъ є҆сѝ на́съ вспѧ́ть при вразѣ́хъ на́шихъ, и҆ ненави́дѧщїи на́съ расхища́хꙋ себѣ̀. 12 Ты отдал нас, как овец, на съедение и рассеял нас между народами; Да́лъ є҆сѝ на́съ ꙗ҆́кѡ ѻ҆́вцы снѣ́ди, и҆ во ꙗ҆зы́цѣхъ разсѣ́ѧлъ ны̀ є҆сѝ. 13 без выгоды Ты продал народ Твой и не возвысил цены его; Ѿда́лъ є҆сѝ лю́ди твоѧ̑ без̾ цѣны̀, и҆ не бѣ̀ мно́жество въ восклица́нїихъ на́шихъ. 14 отдал нас на поношение соседям нашим, на посмеяние и поругание живущим вокруг нас; Положи́лъ є҆сѝ на́съ поноше́нїе сосѣ́дѡмъ на́шымъ, подражне́нїе и҆ порꙋга́нїе сꙋ́щымъ ѡ҆́крестъ на́съ. 15 Ты сделал нас притчею между народами, покиванием головы между иноплеменниками. Положи́лъ є҆сѝ на́съ въ при́тчꙋ во ꙗ҆зы́цѣхъ, покива́нїю главы̀ въ лю́дехъ. 16 Всякий день посрамление мое предо мною, и стыд покрывает лице мое Ве́сь де́нь сра́мъ мо́й предо мно́ю є҆́сть, и҆ стꙋ́дъ лица̀ моегѡ̀ покры́ мѧ, 17 от голоса поносителя и клеветника, от взоров врага и мстителя: ѿ гла́са поноша́ющагѡ и҆ ѡ҆клевета́ющагѡ, ѿ лица̀ вра́жїѧ и҆ и҆згонѧ́щагѡ. 18 все это пришло на нас, но мы не забыли Тебя и не нарушили завета Твоего. Сїѧ̑ всѧ̑ прїидо́ша на ны̀, и҆ не забы́хомъ тебє̀, и҆ не непра́вдовахомъ въ завѣ́тѣ твое́мъ, 19 Не отступило назад сердце наше, и стопы наши не уклонились от пути Твоего, и҆ не ѿстꙋпѝ вспѧ́ть се́рдце на́ше: и҆ ᲂу҆клони́лъ є҆сѝ стезѝ на́шѧ ѿ пꙋтѝ твоегѡ̀, 20 когда Ты сокрушил нас в земле драконов и покрыл нас тенью смертною. ꙗ҆́кѡ смири́лъ є҆сѝ на́съ на мѣ́стѣ ѡ҆ѕлобле́нїѧ, и҆ прикры́ ны сѣ́нь сме́ртнаѧ. 21 Если бы мы забыли имя Бога нашего и простерли руки наши к богу чужому, А҆́ще забы́хомъ и҆́мѧ бг҃а на́шегѡ, и҆ а҆́ще воздѣ́хомъ рꙋ́ки на́шѧ къ бо́гꙋ чꙋжде́мꙋ, 22 то не взыскал ли бы сего Бог? Ибо Он знает тайны сердца. не бг҃ъ ли взы́щетъ си́хъ; то́й бо вѣ́сть та̑йнаѧ се́рдца. 23 Но за Тебя умерщвляют нас всякий день, считают нас за овец, обреченных на заклание. Занѐ тебє̀ ра́ди ᲂу҆мерщвлѧ́емсѧ ве́сь де́нь, вмѣни́хомсѧ ꙗ҆́кѡ ѻ҆́вцы заколе́нїѧ. 24 Восстань, что спишь, Господи! пробудись, не отринь навсегда. Воста́ни, вскꙋ́ю спи́ши, гдⷭ҇и; воскрⷭ҇нѝ, и҆ не ѿри́ни до конца̀. 25 Для чего скрываешь лице Твое, забываешь скорбь нашу и угнетение наше? Вскꙋ́ю лицѐ твоѐ ѿвраща́еши; забыва́еши нищетꙋ̀ на́шꙋ и҆ ско́рбь на́шꙋ; 26 ибо душа наша унижена до праха, утроба наша прильнула к земле. Ꙗ҆́кѡ смири́сѧ въ пе́рсть дꙋша̀ на́ша, прильпѐ землѝ ᲂу҆тро́ба на́ша. 27 Восстань на помощь нам и избавь нас ради милости Твоей. Воскрⷭ҇нѝ, гдⷭ҇и, помозѝ на́мъ, и҆ и҆зба́ви на́съ и҆́мене ра́ди твоегѡ̀.